Pasad a este humilde espacio dedicado al Fic de Tsubasa Mistery elaborado por Miriel Y también al manga de UCC de Mikki chan con enlaces al grupo de crónicas, entre otros.
Espero que lo que veas aquí sea de tu agrado y pases un buen momento. ¡Estás en tu casa! Por lo cual puedes leer y comentar lo que quieras. Y si necesitas contactar conmigo, puedes enviarme un email a los correos s_aku2009@hotmail.com y , miriels_li_zet@hotmail.com.

domingo, 1 de abril de 2012

CAPÍTULO VII: "Encuentros inevitables" - Parte I


Por Miriel



CAPÍTULO VII: "Encuentros inevitables" - Parte I


“Con el paso de las horas la situación iba tomando un rumbo inimaginable, pero… cómo confiar en aquellos que alguna vez juraron lealtad y resultaron ser los primeros en ejercer la traición, cómo hablar con alguien un día y al otro día ya no esté…, si las flores, el ruiseñor de las aves por la mañana, el viento deslizando las hojas, suenan al compas… como el despliegue de cada gota de agua en lo profundo de un contenedor y en lo sueños a los cuales son los únicos testigos de la propias emociones que las personas experimentan en una vida…, en una travesía distinta o imágenes de aquellas  emociones más notables…”

Aquellos cabellos largos y su largo vestido el cual era agitado por el viento dejaban ver sus pies descalzos sobre una cima llena de flores, donde la joven había permanecido orando por un largo tiempo.

“Estaré esperando el momento oportuno para despertar…” —murmuró.

Aquella chica no estaba sola, con una capa blanca agitada por el viento y de rostro pálido, otra persona le empezaba a decir algunas palabras…

— “Muy pronto los planetas estarán alineados como lo predijo señorita”.

— “Cuando eso pase, se formará un eclipse donde la oscuridad envolverá a este mundo nuevamente…” —asintió— “esa oscuridad traerá consigo, caos, dolor y destrucción en su población, la tierra temblará ante la ira de semejante poder, ya que esa oscuridad no reinará unos minutos por el eclipse sino durará… toda la eternidad…”.

— “Señorita, ¿puede hacer algo al respecto?”


“Mientras permanezca sellada en este lugar…, no puedo hacer nada más que esperar y orar por que todos se encuentren bien”. 




El estruendoso sonido de un rayo impactando en un árbol cercano no distraía al mago. Una pequeña luz empezaba a descender en el cuarto de almacén.

“Ya veo, una parte de su precio ha terminado” sonrió él ligeramente al notar aquella luz a la propiedad.

La figura de un joven alto, con vestimenta extraña y de cuerpo traslucido tenía varias inquietudes, “¿cómo es posible que después de todo este tiempo pueda salir de aquél encierro?”, desde aquella vez cuando vio a ese anciano había permanecido en la tienda, ahí conoció a la famosa bruja de las dimensiones su nombre era Yuuko “esa mujer no podía verme pero lograba sentir levemente mi presencia por aquel pago que hice…   ahora que soy visible y mi presencia son perceptibles ante cualquier hechicero, ¿qué es lo que pasará?... será posible que este mago tenga la magia suficiente para poder liberarme…”.

En el jardín se encontraba Watanuki, “…el tiempo detenido ha empezado a moverse una vez más…, que razón tenían aquellas palabras….”, las gotas de lluvia empezaban a mojar el traje del mago, el cual estaba inmerso en sus pensamientos, “todo el tiempo lo has tenido presente… Yuuko-san”. La tranquilidad que mostraba en esos momentos era sospechosa, no parecía inmutarse por nada, las niñas observaban a su amo dar unos ligeros movimientos de manos después de haber permanecido por largo tiempo en silencio. El sujeto de camisa blanca sostenía sobre su mano algo en su bolsillo derecho, le inquietaba que decisión sea la que se ejecutará en el pasar de las horas.

— “¡¡Amo Watanuki!! ¡¡debería entrar!!” —señalaron ambas niñas esperándolo con una toalla.

— “Si” —sonrió— “iré por unas cosas en el almacén” —acomodó sus anteojos  recibiendo la toalla de las niñas y se retiró con paso firme por el corredor.

— “Crees que oculta algo” —dijo el joven de camisa blanca, quien se sirvió un trago de sake.

— “Si…” —respondió Mokona pensativo— “el pago de esa mujer, le trajo tranquilidad, ¿por qué será?...”.

— “Esa mujer a la que sólo Watanuki pudo ver…, tal vez se parezca a la anterior dueña…”.

— “No lo creo” —respondió la bola negra— “debe tratarse de otra persona… con enorme poder debido a que su magia lo dejó exhausto”.

— “Pero, lo que está claro, es que algo está a punto de suceder, y eso lo involucra a él”.

— “No solo a él” —pensó Mokona— “lo que pueda pasar… afectará también a los demás…” —asintió.

Al llegar al almacén y abrir la puerta,  la figura traslúcida mostraba cierta preocupación, “lo siento…” —mencionó el mago, tenía presente que ciertas presencias habían habitado la tienda pero comprendió su preocupación al reconocerlo por su aspecto.

El sujeto no se inmutó ante la llegada del dueño de aquella tienda, “sabes… lo que significa quedarse así después de el tiempo que he esperado” —asintió— “acaso… no hay esperanza de volver a salir de este lugar” —frunció el ceño.

“Estas atrapado…”.

Sus ojos canelas brillaron y se encontraron con los del mago.

“Incluso si supieses la verdad, es poco probable que puedas dar una afirmación concreta y correcta”.

“La hay…” —respondió el joven mago dirigiéndose tranquilamente a una mesa en particular.

“¿Ah…?”, se asombró. “Ni siquiera aquella mujer pudo… cómo es posible que tu…”

“La magia que posees arrastra muchas cosas del pasado, quizá el término “complejo” sería lo indicado para tu situación”.

“El pasado…” —asintió.

“El pasado es parte de tu vida… la misma Yuuko lo conocía al momento de concederte un deseo, pero en aquel entonces era difícil descifrar que te llevó a que tomaras esa decisión mucho antes de venir aquí…”.  

“Aquel deseo… no me arrepiento” —dijo seriamente al ver que sabia todo sobre él.

“Sólo debes esperar el momento indicado…”, esas palabras provocó desconcierto y exasperación de su interlocutor, para la figura traslúcida era como si estuviese jugando con sus inquietudes y emociones reprimidas.

“¡¡Y cuando será el momento adecuado!!”.

“…….” —asintió— “una parte de tu deseo ha sido pagado por la antigua dueña…”.

“¿Qué quieres decir?”.

“Quiero decir que el llevar todo este tiempo encerrado en este lugar y no poder ser visible por motivos que desconozco  fue parte de algún precio impuesto por Yuuko-san…  lo que si estoy seguro es que se está aproximando tu liberación…”

— “¡¿Cómo?!”

“Cuando llegue el amanecer… serás libre…”.

“¡Por fin seré libre!” —celebró inclinando su cabeza hacia arriba y con nostalgia, “todos estos múltiples años, días y noches de espera… terminarán”.

El mago asintió— “se lo difícil… que es esperar, deberías estar feliz…”.

“Estoy feliz, pero…  a la vez preocupado”.

“Preocupado…”, se detuvo al sostener una caja en sus manos, “¿por qué?”.

“…….”.

Watanuki asintió— “entiendo tu silencio…, lo entiendo más de lo que puedes imaginar…”.

“¡Ahhh!, pero, ¡¿cómo?!”, se asombró al escuchar esas palabras, pensó— “es como si este mago y él estuviesen conectados, él había permanecido durante mucho tiempo en la tienda, con ausencia de su misma presencia como pago de aquel mago; y ahora que parte del pago se ha cumplido, éste mago puede percibir mi presencia e incluso mi magia…, no sabía lo fuerte que se había convertido el nuevo dueño de la tienda”.

“Descuida, todos y cada uno de lo que estamos en esta vida, nace con un propósito, y si en caso no lo llegase a cumplir, volverá en la siguiente vida a retomar el camino al cual no pudo completar” —abrió la pequeña caja y observó sus antiguos lentes los cuales estaban rotos.

“Vives como ella…”.

“¿Eh?, te refieres a…”.

“A la anterior dueña de esta tienda”.

“Yuuko-san…” —abrió sus ojos de distinto color.

Una persona de camisa blanca y pantalones oscuros se estaba acercando pero al abrir la puerta vio al mago sólo en la habitación del almacén sosteniendo una pequeña caja.

— “Te estamos esperando…”, fue lo que dijo y se retiró.


“Si”, se alejó de la habitación fijando su mirada en una de las esquinas, la figura de esa persona aún permanecía ahí pensativo, pero el único que podía verlo era él, al salir por los corredores de la tienda, la mente del mago trabajaba, “este espíritu ha vivido aquí desde que Yuuko se inició en la tienda…”, sonrió levemente, “este es otro de los misterios que me falta por descubrir, con los años que llevo aquí, conozco muy poco sobre el pasado de este lugar…”. 




Aquella joven quien era vigilada a través del espejo, había sentido una presencia la cual provocó una emoción infinita. Porque eso demostraba que muy pronto iba a ser liberada de aquella oscuridad.

“Este espacio lleno de oscuridad provocada por la magia de ese sujeto no me asusta en lo absoluto” —mencionó y observó el gran báculo que la acompañaba desde el largo periodo que llevaba recluida a través del espejo— “esa presencia… es de… ¡oh!. ¡no!, si esa persona llega a ingresar al jardín del castillo, nunca podrá salir con vida, puesto que existen laberintos creados para quienes son ajenos al servicio del castillo”. Se angustió y levantó su báculo rápidamente. “Una vez…  tuve la dicha de la vida, pero ahora esta resurgirá, con el sonido de tu voz… puesto que la muerte solo es el comienzo… ¿verdad?...”, decidida a iniciar un conjuro alguien la interrumpió drásticamente.  

— “¿Aún insistes en creer?” —señaló la otra joven con su mismo aspecto detrás de aquella pared de cristal. Sus ojos eran blancos a diferencia de ella y su alma había sido corrompida por la magia oscura que ese hechicero creo en aquel entonces.

“Sí, yo siempre creeré, no importa lo difícil que sean las cosas, sé que esa persona logrará escucharme, sé que lo hará”.

— “Como puedes hablar así después de que los sirvientes izaron su espada en nuestro  cuerpo, tu alma fue robada y traída a este lugar como señal de carnada y triunfo de mi señor”.

“El precio de sus actos será juzgado muy pronto…”

— “Creo que estas desvariando, la oscuridad de ese lugar te está empezando a invadir” —salió caminando hacia otra dirección con un báculo diferente al de ella puesto que desde que fue creada él instauró otro instrumento de poder para que pueda continuar su vigilancia del alma que robó.

“No es cierto”  —cerró sus ojos— “mientras guarde esperanza en mi corazón, en otras palabras en mi alma” —por que mi cuerpo fue enterrado hace mucho tiempo— “las cosas pueden cambiar si lo deseo profundamente…, esas fueron sus palabras aquella vez” —dijo sonriente.  

Pequeñas gotas cristalinas brotaban de los ojos de la estatua, era de una hermosa mujer que yacía entre las sombras de unas paredes deterioradas, pero… la oscuridad empezaba a invadir el sitio y esto provocó su despertar.

“¡Oh!” —se escuchó una suave voz al percatarse de una presencia maligna a su alrededor, caminó hacia la puerta y esta se abrió de par en par, del suelo sobresalió alguien encapuchado para sorpresa de la joven.  “¡Tu eres!, no puede ser…” —movió su cabeza sin escapatoria alguna al verlo ahí cerca.

“Es imposible que aún poseas vida después de la muerte y sobre todo de aquel conjuro…” —dijo sujetándola del cuello levantando firmemente su cabeza y ante la magia oscura que irradiaba a su alrededor.

“¡¿Qué es lo que pretendes hacer?!” —preguntó asustada.

“Amada mía, eh venido a terminar con tu existencia” —mencionó el sujeto encapuchado extendiendo sus brazos, del suelo un sello envolvió a la joven apretándola tan fuerte hasta hacerla desparecer por completo y su grito resonaba en la mente de una mujer aturdida.  

“¡¡Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!, ¡reinaaaaaaaaaaaaaaaaa!” —abrió sus ojos asustada por aquel sueño— “no”, asintió y pensó, “si él la descubre… ella no correrá la misma suerte dos veces…”.

El dueño que escribió aquel diario le había concedido un deseo…, este consistía en darle una oportunidad de ver a esa persona más importante para él. Pero, fue grande su asombro al darse cuenta que había llegado a un lugar desconocido y ver que su reflejo era el de otra persona. Al percatarse de su estado físico también una voz resonó en el lugar diciendo— “bienvenido a mi mundo”.

No entendía lo que estaba sucediendo, solo continúo caminando, tal vez así descubriría quien estaba detrás de aquella voz o quizás alguien estaba interfiriendo en su viaje a través del tiempo. Decidido y con paso firme llegó a un portal en ruinas, este contenía unas figuras grabadas en sus paredes y en el centro del mismo se encontraban un símbolo representando al sol y la luna pero tenían una forma poco peculiar, “esto no tiene sentido” —pensó— el conocía muy bien la historia de los clanes y el linaje del mago Clow y lo que observaba no guardaba relación en ese aspecto familiar, al ingresar a lo que alguna vez fue un inmenso salón, cuyo piso tenía muchas grietas y pasto verde en algunas esquinas, sus ojos se dilataron al ver la estatua de una joven en el centro.

— “Esta persona… es…”, se detuvo a observarla por unos momentos pero por más que su mente trabajaba rápidamente en sus recuerdos, no pudo identificarla.

— “El rostro de esta persona es familiar, pero no logró recordar nada” —apretó sus puños— “¡maldición!, debo salir de este lugar lo más pronto porque… porque…, ¡oh no!, esto es una trampa, ¡rayos!”,  un campo de energía rodeaba a Shaoran al utilizar su magia pudo ver que todo el lugar presentaba una densa niebla, “quien quiera que sea está utilizando una magia muy extraña, debo ser precavido y no caer en su trampa” —caminó y envolvió de su energía a la estatua, no sabía por qué pero tenía la impresión que era algo que debía hacer en ese momento, cuando su magia cubrió totalmente a la figura, ésta empezó a brotar lagrimas de sus ojos.

— “¿Quién eres?” —preguntaba confundido mientras se acercaba hacia ella.

“¡Usted… no debería estar aquí!”, se escuchó una voz de una mujer exaltada entre aquella neblina.

— “¿Quién eres?, y ¿qué es este lugar?!” —preguntó.

“¡Acaso no la recuerda!…” —empezó a reír descaradamente— “estando en su propio recinto no la reconoce aún jajajajajaja”.


sagashite bakari no boku-tachi wa kagami no you ni yoku niteru kara
Nos limitamos a buscarnos desde que vimos nuestra imagen, reflejada como en un espejo.
mukiau dake de tsunagaru no ni fureau koto wa dekinai mama
Nos limitamos a observarnos, el uno frente al otro, conectados, pero incapaces de alcanzarnos.
me wo korashita
Nuestros ojos se miraron fijamente,
te wo nobashita
nuestras manos se acercaron...


Shaoran no entendía nada lo que escuchaba, lo único que tenía para protegerse era la magia que poseía, las risas y burlas de aquella voz se fueron alejando con el sonido del viento. De unas grietas en la superficie de las ruinas, unos rayos de luz dispersaron la niebla del lugar e iluminó sólo a la figura de aquella estatua. Ésta tenía una túnica con un lazo que terminaba con un broche en la cintura y el cabello recogido con unos sujetadores de flores. No había duda que la figura representaba a una hermosa mujer, “pero, por qué estaba llorando, su expresión demuestra todo lo contrario” —movió su cabeza— “debo salir de aquí…”, sentía su mente lleno de confusiones, su cuerpo pesado y se sentó al pie de un pilar, empezó a recordar el desfile de modas y lo encantadora que se veía Sakura con el traje confeccionado por Tomoyo, se sonrojó un poco, luego la pelea con ese sujeto, él había perdido mucha sangre, “es natural el agotamiento que siento” —se dijo así mismo al eliminar parte del hechizo y recordar todo— “debo darme prisa en salir… de este lugar…”, su mente se nubló y sus párpados se hicieron cada vez más pesados cerrándose por un momento hasta quedarse profundamente dormido. Al desaparecer la energía que emanaba de su cuerpo y el cual lo protegía, la magia oscura que lo rodeaba empezó a invadirlo nuevamente y la densa niebla desapareció al caer una de las lágrimas de la estatua al piso, causando que el lugar se ilumine alejando aquella niebla mágica oscura. Luego unas niñas salieron de los muros observando al chico, “¿quién es?”, se preguntaban, “¿de dónde salió?”, “¿qué hace en este lugar?”, otra mencionó— “seguro la calidez de la princesa lo atrajo al palacio”.

Una mujer de aspecto oscuro con ropas rasgadas y muy viejas, se asomó por las esquinas, “esta persona es…, jajajajaja imposible…no puede ser tan ingenuo en haber venido a este lugar jajajaja”.

kaseki mitai ni nemutteiru hirakareru no wo machi tsuzukeru
Permanezco dormido cual fósil, aguardando el momento en el que pueda liberarme.
ame ga futte
La lluvia cae,
toki wa michite
el tiempo pasa...


Una luz dorada salió de la estatua y rodeo al joven. Las niñas formaron un círculo ante él.

“Jajajajaja, ¡por qué no lo dejas morir de una vez!”.

“¡Nunca!”.

“Acaso no te das cuenta que está bajo el hechizo del gran señor…, no va despertar ya que entró en el sueño eterno…”.

“El despertará… tiene que despertar…”.

nee boku wa, boku wa shiritai
Dime, quiero saber, quiero saber,
aisurutte donna koto?
¿qué se siente al ser amado?
kimi ga hohoemu to sekai wa sukoshi furuete kagayaita
Cuando tú sonríes, el mundo se estremece ligeramente y refulge.
marude kokyuu suru you ni ugokidashita
Y de repente, siento que puedo respirar y que comienzo a vivir.


“Incluso aquel día que encontró tu cuerpo, mi gran señor curó tus heridas rehusándose al principio a enterrarte y a pesar de lo que descubrió te ha mantenido sellada dentro de esta estatua” —afirmó la mujer con cuerpo traslúcido el cual vio todo lo que ocurrió, puesto que ella ya estaba muerta desde hace muchos años, el mismo rey había terminado con su vida.

“Los hechizos que él hizo, no lograron su objetivo… el robar mi alma”.

“No sé qué clase de hechizo hiciste, pero él nunca se dio ni se dará por vencido…”.

daremo mamorenai boku-tachi wa neshizumaru machi wo kakedashita
No podemos proteger a nadie, y comenzamos a correr hacia una dormida ciudad.
mizu ni natte
Nos convertimos en agua,
kaze ni natte
nos convertimos en viento...

“Lo sé, pero encerrándome en una estatua no me mantiene prisionera…”.

“Entonces, ¿por qué estás aquí y ahora en este lugar?”.

“Debo salvarlo…”

“Él, no lo permitirá…”.

“¡No me rendiré!”.

te ni ireru tame ni arasoi ubaiaeba munashikute
Para obtener lo que quiero, debo enfrentarme a ti y arrebatártelo, aun sintiéndome vacío.
boku ga sakende mo sekai wa nani mo iwazu ni se wo muketa
Yo también gritaré, mientras el mundo permanece mudo, dándome la espalda.
marude boku wo tamesu you ni tsukihanashita
Y de repente, dejo todo de lado y a ello me entrego por completo.


Una luz muy brillante irradio de la estatua, dejando ver una jovencita de ojos claros y con la misma vestimenta de origen, pero de color pálido y traslucido, caminó hacia Shaoran. Ante los ojos de los demás espíritus que la acompañan en ese sitio, sujetó su mano y le dijo, “eres la viva imagen de esa persona, pero debes despertar de este sueño…”.

isshun wo
Un momento,
eien wo
la eternidad,
hajimari wo
el comienzo,
saihate wo
el lejano final...


Los ojos canela se abrieron y distinguieron a aquella mujer, “tú eres….”.

“Debes estar a su lado para protegerla” —sonrió amablemente.

— “Ahhh… pero, ¿qué está pasando aquí?” —preguntó— “¡¿quién eres?””, mientras su cuerpo se iba desvaneciendo, “¡espera!…”

nee boku wa, boku wa shiritai
Dime, quiero saber, quiero saber,
ikitekutte donna koto?
¿qué se siente al estar vivo?
boku ga tazuneru to sekai wa sukoshi furuete kagayaita
Cuando yo pregunto, el mundo se estremece ligeramente y refulge.
boku ni nemuru shinjitsu wo ima shizuka ni tokihanasu
En mi interior descansa la verdad, y ahora, silenciosamente es liberada.

Canción: Saigo no Kajitsu
Autor: Maaya Sakamoto


“Tu alma no pertenece a este mundo, ahora debes ir junto a la persona que más amas…” —dijo finalmente al ver su cuerpo desvanecerse por completo.

“Lo que acabas de hacer, es un grave error” —musitó la mujer que permanecía cerca.

“No…  sólo estoy abriendo el camino…” —observó a las tres niñas— “muchas gracias por todo el apoyo que recibí de ustedes, mis pequeñas damitas” —sonrió.

— “Fue un gusto ayudarle, princesa”, se inclinaron las niñas.

“Lo mismo digo” —añadió cruzada de brazos la mujer de ropas rasgadas. Sabia que ella era la verdadera y legítima esposa de aquel rey tirano y cruel el cual la mató cuando era un niño. Con todos los años de encierro que recibió del padre arruinaron parte de su estado mental sumado los maltratos que recibió en el calabozo, siendo la primera sacerdotisa del reino, la primera persona en decirle sobre aquella profecía que terminaron con la vida de ambos reyes y con su vida.

Se sorprendió al escuchar las palabras de esa mujer, conocía su carácter y temperamento inestable, comentando— “gracias a la magia que utilizaste, él no percibió mi presencia en el palacio, te lo agradezco…” —sonrió y desapareció.

“Aquel sueño me advirtió desde un inicio lo que sucedería si no llegaba a intervenir” —pensó y asintió— “no sólo fui la sacerdotisa del antiguo Rey, sino que mi alma continúa vagando por el palacio desde aquella vez que me asesinaron y como fui enterrada bajo estos escombros… es natural, lo que algún día lo evitó ahora sucederá, nada puede cambiar sus destinos por que el sello está a punto de romperse”, —sonrió— “así que esto no es un adiós, si no un hasta luego, porque muy pronto nos veremos jajajajajajaja… jajajajajaja….”. 




Los presentes estaban estupefactos al presenciar que en medio de aquella tormenta una luz verde se imponía y de la cual daba lugar a dos alas enormes que envolvían a la cuarta víctima de Yami, quien había logrado despertarla aquella noche, noche en donde las fuerzas del yang eran más fuertes. La ceremonia de iniciación había dado comienzo y no había marcha atrás, los ojos brillosos de Yami disfrutaban del momento nada lo hacía más feliz que poder cumplir la promesa a esa persona, la cual consideraba como un padre que cierto día le salvó la vida.

“Todo está de acuerdo a nuestros planes…” —mencionó.

Pero así como él estaba ansioso de continuar, había personas que trataban de detenerlo pero sus esfuerzos eran inútiles, cada minuto y segundos, eran vitales en esta lucha que recién comenzaba.

“¡¡¿Qué es esto?!!” —dijo una joven abriendo sus ojos claros y verse en uno de los corredores de la preparatoria cuando ella había estado en el salón discutiendo con aquel chico.  

“No te preocupes” —dijo una niña observándola a lo lejos e invitándole a seguirle, ella continúo y notó que a cada paso que daba sentía temor y a la vez curiosidad por saber más, al alcanzarla vio los pasajes de unos recuerdos de la pequeña, los cuales eran increíbles y fuera de la lógica, ya que cuando ha visto volar a una persona en su vida, levantó una ceja y una gota apareció sobre su cabeza, “esto es un sueño” —se dijo mentalmente— la pequeña afirmó con su cabeza y a la vez asintió, eso le preocupó a la joven, “¿por qué me muestras estos recuerdos?...”. Solo recibió como respuesta una sonrisa de la pequeña.

“¡¿Huh?!...”

Más allá de los recuerdos desde cuando su madre aún existía, pudo notar el parecido de los padres de la pequeña a los de ella y eso la inquietó, “no… no es posible…”,  en eso una luz blanca invadió su cuerpo, “¡¡¿qué es esto?!!, ¡¡¡ahhhhhhhhh!!!.” —cerró sus ojos y al abrirlos estaba ella en un palacio, muy lujoso y lleno de soldados y sirvientes. Ella al observarse en una de las ventanas vio su reflejo el cual era, “…¡¡¡¡ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!, pero….¡¡¡¿ qué sucedió para verme de esta forma?!!!”, se dijo escandalizada, porque la figura reflejaba a su aspecto pero con la vestimenta de soldado, “¡¡¡no puede ser!!!, ¡¡¡yo…que hago en este lugar y de esta forma!!!”, Kei, ven rápido escuchó por una de las esquinas del palacio.

Sus ojos se abrieron al ver a una chica de igual vestimenta que ella, “¿qué es lo que haces ahí perdida en tus pensamientos y en medio del palacio, sabes que no debemos levantar sospechas ante los demás soldados” —dijo entre susurros su interlocutora.

“Pero… yo…”, aún no lo creía que le habían llamado de esa forma, quien era Kei si ella se llamaba Himeko, parpadeó nuevamente y dijo— “puedes apretar muy fuerte mi brazo para saber si estoy soñando, ¿por favor?”.

— “¿Qué?”.

“¿Por favor?” —suplicó— “si es un sueño quiero despertar inmediatamente, ¡sólo hazlo!” —extendió su brazo y la joven le apretó fuerte, esta sintió un poco de dolor y se asustó, “¡no puede ser!, ¡quedé atrapada en este lugar!”, se echó a llorar.

— “¡Vaya que estás muy extraña hoy!, ¿amiga te pasa algo?”.  

“Dime, ¿porqué estamos en este palacio… y vestidas de soldados?...” —preguntaba llorando de la pena.

— “¿Kei, acaso no lo recuerdas?”.

“Recordar… ¿qué?”.

— “¡Tú fuiste de la idea!” —dijiste— “para poder ser soldados, ayudar y servir a nuestro pueblo debemos entrar a la principal escuela, que mejor opción que la del palacio real y como no aceptan chicas nos disfrazaremos de chicos así nadie lo notará” —señaló son su dedo en su mejilla haciendo memoria.

“¡¡¡¡¡¡¡Queeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!!!!!!!!”, sus ojos claros parecían que se salían de sus órbitas.  

— “¡¡¡¡¡Shhhhhhhh!!!!!!, no grites, si  no, ¡nos descubrirán!”.

“Es decir… debo fingir ser un chico ante los demás…”, seguía llorando de la pena.

— “Así es y  ya deja de estar llorando que así no eres tú, no sé qué te pasa hoy estas demasiado extraña”.

Suspiro de resignación, tengo que aceptar que estoy en un sueño demasiado lúcido y dijo— “está bien…, espero que sólo aquí no me encuentre con… ¡¡¡¡¡Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!” —gritó mentalmente al ver a ese chico de nuevo, aunque era de aspecto físico diferente no le causaba gracia sino enfado. “Este sueño se está volviendo una verdadera pesadilla” —pensó.

— “Hola, ¡Kei!, que haces por los pasillos, cualquiera diría que planeas alguna conspiración jajajajajaja”, con gesto cómico en su rostro, que envés de hacerla enojar la hizo reír, casi habla como chica y  sacudió su cabeza corrigiéndose, “¡co-co… cómo cree señor!, yo conspirando contra el reino, ¡jamás!, sí o no?”, fijó su mirada a su amiga que estaba a su costado y la cual acababa de conocer y no sabía su nombre.  

— “¡Oh, sí señor!” —saludó formalmente. Ambas se alejaron rápidamente y continuaron su conversación lejos de los demás soldados. “¡¡Ufffff!! , pensé por un instante, que nos descubrirían” —señaló su amiga.

“Si” —mencionó y pensó— “en que apuro estuve ya que no conozco a nadie en este lugar y que torpe fui al no preguntar sus nombres” —preguntó suavemente— “mmmm sabes…”, trató de seguir con lo que parecía ser una pesadilla pero sin asustarse, “hoy no me siento bien es que no recuerdo muchas cosas…, tu nombre es…es…” —dijo con una gotita en su cabeza.

— “¡¡Ahhhhh!!, ¡debes estar con fiebre para no recordarlo!”, le colocó su mano sobre su frente. Y dijo— “no, no es fiebre, que raro….”, estuvo pensativa.

La joven de ojos claros sonreía, “aún no me dices cuál es tu nombre, jajaja”.

— “Es Akemi, ¡cómo no vas a recordarlo!, debes estar muy cansada por las guardias de esta semana o….”.

“¿O qué?...”.

— “¿Estás pensando en Hiroshi?...”.

“¿Quién es Hiroshi Liang?”.

— “¡Tampoco lo recuerdas a él!”, se sorprendió.

“¿Porque debería recordarlo?…”.

— “Pero, si lo acabamos de ver hace un instante”, decía su amiga aun perpleja por su total indiferencia.

“No me digas que…”.

— “Si, tu estas perdidamente enamorada de él y es algo muy extraño que no recuerdes nada”.

“Yo… enamorada de ese tipo… noooo debe haber algún error muyyyy grandeee… simplemente no puede serrrrrr…”, se asombró al notar que lo que decía iba al contrario de sus reacciones por que sus ojos brotaron lágrimas nuevamente y las palabras de su supuesta “amiga” que acababa de conocer en ese sueño sonaban lejanas. “Es que no es posible yo lo detesto, yo… no….” —cerró sus ojos y al abrirlos estaba observando recuerdos de ambos, una escena donde él la trataba como un soldado más y ella disimulando sus sentimientos, otras escenas donde ambos tuvieron que compartir el mismo dormitorio y como sus compañeros hacían bromas y contaban historias de terror, cosa que ella no le gustaba, tenía que fingir y no dormir esa noche por el temor a ser descubierta, y es que decirle su verdadera identidad ¿podía cambiar todo entre ellos?,  ese temor de decir la verdad y que todo se desbarate la atormentaba cada día, todo lo que había logrado, el tiempo de estudios y el tiempo valioso que habían compartido juntos, no lo podía creer, “estos recuerdos son de una vida pasada… pero él es distinto al estudiante Koji, quizá Liang sea otra persona en mi vida actual…” —desconcertada por los recuerdos mostrados— “es por eso que me sentía incompleta, pero aun así. ¿Cómo puedo saber si él llega a saber la verdad o no?... y si es así ¿cuál sería su reacción?, y sobre todo, ¿tengo alguna posibilidad de que él sienta algo por mi?....” —continuaba llorando ahora por saber la verdad de su anterior vida en otra época, se había enamorado de un completo tonto y despistado según sus ideas acopladas de sus recuerdos.

Itoshisa wa itsumo
Does love always
Kanashimi e to tsuzuiteru no?
lead to sorrow?
Kimi ni mou hitori-kiri de
I can't speak up and say to you
Nakanaide to iidasezu ni
"Please don't cry all alone anymore"


“Sólo espera un poco más… ya falta poco…” —apareció la niña nuevamente y le sonrió.

— “¡Ya no puedo esperar más!” —dijo intranquila— “quiero saber que sucedió después, ¡por favor muéstrame la verdad!…”.


Iroaseteku sekai no uta
The song of the world is fading away
Bokura wa owari e tabi o suru
We journey toward the end
Sono tsuka no ma ni kimi to deatta
In that brief moment, I met you
Inochi o kezuru you ni
as if shortening my life


La niña despareció envuelta entre pétalos de cerezos y con ello otro lugar podía notarse. 

Los pasos de unos compañeros por los pasillos muy cerca de su habitación pasaron desapercibidos a un joven quien estaba observando desde la ventana a su mejor amigo haciendo parte de su trabajo como soldado, pero a la vez confundido, no sabía explicarlo pero se sentía atraído por él y cada vez era más notorio, así que la única solución para esos sentimientos extraños era que el permanezca lo más alejado de esa persona, se decía así mismo, es lo mejor, moviendo su cabeza y con leve sonrojo, “¡¡¡rayos!!!” —pensó atormentado por sus sentimientos. El sonido de la puerta de su habitación le hizo volver a la realidad bruscamente.

— “¡Joven!, ¡Joven!, ¡abra la puerta!, ¡tenemos noticias del soldado Kei!”.

— “¿Qué sucede?” —abrió la puerta y los soldados le comunicaron que después de haber recibido una carta, el soldado Kei había desistido de sus estudios en el palacio y retornar a su pueblo de origen.  

— “¿Cómo?” —comentó con un nudo en la garganta por la noticia y salió corriendo de su habitación en su búsqueda— “no…, no puede irse, no quiero que Kei se vaya, no…, no lo entiendo…, que es lo que sucede conmigo, ¡¡rayos!!, movió su cabeza, debo saber sus motivos por que desistió de estar aquí si es un buen estudiante…” —corrió y buscó por los pasillos, preguntando a los guardias pero no le habían visto.

— “¿Dónde estás Kei?, ¡¿dónde?!...” —pensó cuando al voltear notó a lo lejos a quien buscaba junto a un árbol.

— “¡Kei!”, con gesto cómico y con enfado se acercó, “¡oye Kei!, te estuve buscando por buen tiempo, ¿porque estás aquí?...” —trató de disimular su inquietud, pero al verlo de cerca notó sus ojos claros estaban húmedos, “¿acaso estuviste llorando?”, le preguntó, encantaba molestarle pero esta vez era diferente, ya que su respuesta fue afirmativa.

— “¿Por qué?,…”.

“El día de hoy… he recibido una carta de mi padre…”.

— “…….”.

“Yo…, no volveré más a este lugar…” —dijo muy triste.

— “Pero…” —apretó sus puños— “¡¿porque?!, ¡si tu deseas los estudios más que nada!”.

“Si… pero es una orden de mi padre, debo obedecer…”.

El viento hizo volar algunas hojas del árbol, como podía explicar lo que sentía si el mismo no lo entendía, movía su cabeza mentalmente, tratando de decirle alguna palabra de despedida aunque eso signifique consumirlo por dentro, “Kei… te deseo suerte…”.

Ella disimulaba las ganas de abrazarlo, pero debía actuar como soldado hasta el final, suspiro levemente y levantó su mirada a los ojos de él, se acercó y sonriente le dijo— “todo lo que he logrado es gracias a su apoyo incondicional y sus sabias enseñanzas, nunca las olvidaré…, me alegra mucho haberlo conocido joven Hiroshi Liang”.

Esa sonrisa estremeció al soldado, “bueno, yo… solo…”.

“No importa cuánto me esfuerce en sacarlo de mi mente y corazón” —pensó mientras se despedía de él— “yo siempre te amaré…”. Al verlo a unos pasos junto a ella y casi incrédulo por su partida improvisada, solo mencionó— “no te preocupes Liang” —sonrió— “ya verás que todo saldrá bien… tu eres… y serás una persona muy especial para mí”, sus flequillos disimulaban su leve sonrojo y entre lágrimas se disponía a correr y dejarlo sólo, pero este la retuvo del brazo, para sorpresa de ella y a modo de despedida él le dijo— “cuídate y… escribe, no seas ingrato, jajajajaja”.

“¡¡PLOP!!”, se cayó y se levantó diciendo— “no me debería sorprender esa actitud bromista y natural a estas alturas…”, una gota le surgió en su cabeza, “pero… descuide, una carta le esperará en su habitación, adiós…”, se fue rápidamente reteniendo sus lágrimas y alejándose del palacio junto a su amiga, quien había sido acompañante de sus aventuras vividas en el palacio. Pero ignoraba los sentimientos de Liang, este al verla perderse entre los arboles de aquel jardín, sus ojos se cerraron con pesar, como si hubiese perdido algo muy valioso y solamente murmuró— “cuídate… Kei…”.

— “Ya no llores” —dijo Akemi tratando de consolar a su amiga lejos del jardín, “él sabrá comprender… parecía muy confundido últimamente” —señaló su amiga con una gota sobre su cabeza.

“¿Porque lo dices?”.

— “Porque siempre que te veía ya no lo hacía como cuando te conoció, sino de una manera diferente…jajajaja, se notaba rarísimo jajajajajajajajaja”.

“Hay, pobre, debe estar en shock en estos momentos, ya que se le fue la persona a quien molestar a diario, pero… si dices eso… no quiero pensar si el haya sentido algo por mi siendo soldado, pobre, estará muy confundido y contrariado” —respondió ella preocupada.

— “¡Sí!, te imaginas al gran Liang enamorado de otro soldado, seguro que se azota sólo o se envía a la horca voluntariamente, jajajajaja, ya sabes lo estricto que es con las reglas oficiales”.

“Si…, pero dudo que sea eso, él lo que siente por mi es una profunda amistad eso es todo…”.


Toki no mukou ni tashika ni atta
With you, I can go to my distant hometown
Haruka na kokyou, kimi to yukeru no
that definitely existed across time
Ai mo mienai yoru no mukou ni
Across the night when I can't even see love
Maboroshi no sora
there's a sky of illusions


Ella había dejado una carta sobre su escritorio y señalándole que debía abrirla al quinto día de su partida, ahí el conocería la verdad. Pero que tan tarde puede darse cuenta una persona de las cosas, la carta había quedado sobre el escritorio, pero esa tarde la ventana de la habitación había quedado abierta y el viento era fuerte así que cayó al piso detrás de una de las cortinas. Al pasar los días y al llegar a la habitación después de algunas guardias y diligencias en otro pueblo, Liang se echó en su cama y observó su habitación, ésta se sentía vacía, como extrañaba aquellos chistes y bromas que le agraciaban el día y no tener ninguna carta de Kei era como dejar de respirar poco a poco. No entendía lo que sentía, pero no quería pensar en otra cosa que no fuese una profunda amistad y en esos momentos ahí sólo en su habitación junto a la ventana, observaba aquella noche de luna llena.

— “Es de noche, ¿qué estará haciendo?… ¿por qué no escribe?, lo prometió…” —dijo cerrando sus ojos y varias imágenes de Kei aparecieron en su mente, cosa que hizo sonrojarse y a la vez negar con su cabeza aquellas imágenes mentales, al cerrar las cortinas de su habitación un papel se dejó notar, lo recogió y sosteniéndolo entre sus manos  al darle vuelta vio el remitente—sus ojos se dilataron— era para abrirla al quinto día de su partida, empezó a reír por ser tan descuidado, ya llevaba más de veinte días desde que se fue, su imagen se le vino a la mente nuevamente y su corazón empezó a latir fuertemente. “¡¡Rayos!!” —movió su cabeza y abrió las cortinas para leer con detenimiento aquella carta. Se sentó, abrió la ventana, junto a la luz de la luna  inició la lectura de la carta, la cual decía lo siguiente:

“Joven Hiroshi Liang”

“Cuando lea esta carta, ya estaré muy lejos de este recinto, como sabrá los motivos de entrar al palacio eran por estudios, amo ser un soldado y luchar por la justicia del reino, cuando estaba en casa le conté a mi padre de mi interés por ser soldado pero este se negó rotundamente, ya que en el palacio solo aceptan estudiantes varones y yo… yo soy una chica, así que ingenie un plan para entrar a estudiar disfrazada como soldado, Akemi mi mejor amiga me ayudo en todo, pero… al ingresar al palacio y al conocerle, poco a poco descubrí que sentía algo por usted, como fue y como empezó, ni yo misma lo sé, pero me costó mucho trabajo disimular mis sentimientos hacia su persona, ese día que recibí la carta de mi padre iba a contarle la verdad, pero lamentablemente ya no pude…, estos sentimientos estarán siempre para usted en mi corazón, espero que me perdone algún día por no decirte la verdad… mi verdadero nombre es…
 Zhu Zheng”


— “Esto… es una ¡¡¡BROMA!!!”, se escandalizó, “el Kei que yo conozco es… es una chica y resulta llamarse Zhu, se ha burlado de mi todo este tiempo”, el orgullo cegó sus sentimientos en ese momento, dio vueltas en su habitación y parecía que se asfixiaba ya que los recuerdos le atormentaban, salió a aquel árbol donde se despidió de ella y observó nuevamente el firmamento, “es por eso que tenía esos sentimientos hacia el digo ella, yo no estaba loco, sino yo… yo…”, se dejó caer en el pasto verde, “estoy enamorado de Zhu… jajajajajajaja, que idiota he sido al no darme cuenta antes jajajajaja, recuerdo que ella tenia miedo de las historias de terror, que soldado le teme, jajajajaja, hay Zhu vaya que me engañaste pero igual me gustas” —sonrió y dijo— “mañana nos darán un descanso por ser festival del reino, el rey se casa, a buena hora tendrá a todos los guardias a su disposición” —sonrió— “así tendré menos trabajo y tiempo de ir a ver a esta pequeña en su faceta de chica… me debe una GRAN DISCULPA...”


Yume o miru tabi ni kurushimu no ni
Even though I suffer every time when I dream
Sore de mo mada warau no
yet I still smile
Kaze ni sakaratte
Turning against the wind
Ato dore dake agakeba ii
how much more should I struggle?

Himeko observaba todo lo que pasaba en aquellos recuerdos de su antepasado, “esto no puede ser…, esa persona si me quería después de todo…”

“¿Aún deseas ver más?...”.


Kono sangeki no yukue ga tada
The whereabouts of this tragedy
Shizuka na yoru de areba ii
should just be the silent night
Shitte itan da, todokanai koto
We knew that we can't reach it
Sore de mo bokura wa yami o kakenuke
yet we still dash through the darkness


Se limpió las lágrimas conmovida por lo que vio y dijo— “sí…”

“Eres muy valiente…, sólo conociendo la verdad podrás enfrentar tu destino…”


Toki no mukou ni gooru wa aru no?
Does a goal exist across time?
Tadoritsuita to itsuka ieru no?
Will I be able to say I reached it someday?
Ikite yuku kara douka hikari o
Because I'll keep living, please give me light
Maboroshi no sora
In a sky of illusions


Al llegar a la ciudad, el soldado Liang fue preguntando a las personas del pueblo por la familia Zheng y las respuestas de los pobladores no fueron nada agradables.

— “Señor, la señorita Zheng en estos momentos se está desposando con el Rey en el Palacio Real”. 

Al escuchar a la anciana que conocía a la familia de Zhu, el papel en la cual había anotado la dirección de Zhu se cayó al suelo —asintió y se retiró en silencio al recibir la noticia. “No…, ella no puede ser la prometida del rey, no…¡no!.” —salió corriendo de aquella tienda— se fue al palacio mezclándose entre la multitud y utilizando su rango de soldado, pudo entrar, pero sólo para observar como una chica a quien conocía muy bien pero en faceta de chico y el cual había compartido varios meses de alegrías, estaba contrayendo matrimonio con el Rey. Se detuvo a una distancia prudencial, pero la ceremonia ya había culminando, sus pasos eran tan rápidos al salir de ahí, tenía un nudo en la garganta, la impotencia de no poder hacer nada en ese momento —apretó sus puños— “ella se ha casado con el Rey” —murmuró la gente que estaba transitando, decían— “la joven reina se ve triste sostuvo un niño”, ese comentario le llamó la atención ya que el insistía en una explicación —se detuvo unos segundos para terminar de escuchar ese comentario— la madre del pequeño le respondió—“la joven reina se casaba para salvar a su padre de la ira del rey, pobre jovencita… se está sacrificando por su familia”.

Ahora podía entender, el porqué de esa boda y la tristeza de ella en su rostro. Continuó caminando, hasta llegar a los arboles de cerezo, “ella aún me ama… lo sé, pero que puedo hacer ante este matrimonio el cual ha terminado… si tan solo hubiese algo o alguien que pudiera retroceder el tiempo…”

Una luz, salió de su pecho se fusionó con otra que salió de la nada, diciendo— “para mí no existen imposibles y si deseas eso, yo puedo concedértelo… solo tienes que pagar un precio…”.

En ese momento, el joven solo pensaba en sus sentimientos, aceptó el precio y sus consecuencias. Después de unos minutos una bandada de palomas voló fuertemente hacia el palacio y en aquel lugar solo se desprendían las hojas de cerezo las cuales eran arrastrados por el viento, sin rastro del soldado.

La joven de ojos claros estaba tan asombrada ante tal recuerdo que no hilaba palabra alguna.

“La distorsión del tiempo hizo que veas a alguien el cual es muy importante para ti en el cuerpo de un desconocido” —comentó la niña.

“Si, ahora sé quién es el verdadero, no hablo de Koji que conocí en mi mundo y al cual me incomoda su presencia, pero gracias a este sueño que mostraste, sé que Liang en su otra vida fue alguien especial para mi…” —se sonrojó.

“Así es, la molestia que sentías ante su presencia era justamente porque esa persona posee una magia muy poderosa la cual deslumbró ante tus ojos y creó esa confusión en tus sentimientos…”.

“Ya veo… entonces eso quiere decir que aún no eh conocido a la reencarnación Liang en mi mundo… sino a otra persona… pero…”.

“No es momento de dudar,  esto es parte de tu pasado al cual perteneces y quien te reclama ahora”.

“No quiero que ese destino vuelva a mí” —sollozaba angustiada— “no lo quiero...”.

“No llores, ya verás que esa persona también aparecerá muy pronto, él no permitirá que vuelvas a caer bajo el poder de ese sujeto”.


Itsu de mo
Because I'll always
Kimi no soba ni iru kara
be by your side
Sekai no toki o tomete
Even though I want to stop the time of the world
Dakishimetai no ni
and embrace you
Ima wa oh pray
in the land of pain


Las palabras de la niña eran alentadoras pero eso no quitaba aquellas imágenes de su mente, ella sabía por anteriores sueños que es lo que su antepasado Zhu hizo por impedir esa boda, aquel pacto con ese anciano del reloj, solamente no lograba recordar con claridad las condiciones que marcarían su destino y su futuro de ella y de Liang.

“No olvides que solo tú puedes terminar lo que empezaste hace mucho tiempo…”

“¡Sí!”, se limpió las lágrimas de sus mejillas, “ya no lloraré más”,  un brillo en sus ojos claros mostraban una nueva actitud ante tal situación mencionando firmemente, “es el momento de enfrentar mi destino…”. El viento soplaba y con ello muchos pétalos de cerezo empezaron a girar alrededor de la chica, cerrando sus ojos una luz resplandecía todo su cuerpo, desapareciendo entre los pétalos que había en aquel espacio.

Toki no mukou ni bokura wa kaeru
We'll return across time
Haruka na kokyou, kimi to yukeru no
With you, I can go to my distant hometown
Ai o mitsukete koete yuku no wa
What finds love and overcomes it is
Sangeki no sora
the sky of tragedies
Yume o miru kouya
the dreaming wilderness


Canción: Toki No Mukou Maboroshi No Sora

Autor: FictionJunction